Image |
Drawing |
Hieroglyphic Transliteration |
Transliteration |
Translation |
|
![Graf. 3980a: Image Graf. 3980a: Image](/en/assets/components/phpthumbof/cache/Graf_3980a_Foto.008bd389e6b39744f3f6cee78301497c.jpg) |
![Graf. 3980a: Drawing Graf. 3980a: Drawing](/en/assets/components/phpthumbof/cache/Graf_3980a_Fak.008bd389e6b39744f3f6cee78301497c.jpg) |
![Graf. 3980a: Hierog. Trans. Graf. 3980a: Hierog. Trans.](/en/assets/components/phpthumbof/cache/Graf_3980a_Hiero.c13bf0a2f4f6decd795e8a1d5e3f7324.jpg) |
1: rnp.t-sp 2 Abd 2 Smw sw 1 2: sS Imn-nxtsA Ipwy 3: iy r minA |
deutsch | franz. | english
1: 2.
Regierungsjahr, 2. Monat der Schemujahreszeit, Tag 1 2: Der
Schreiber Amunnacht, Sohn des Ipui, 3: kam
hierher.
1: 2nd
regnal year, 2nd month of the Shemu-season, day 1 2: The
scribe Amunnakhte, son of Ipoui, 3: came
here.
1: 2ème
an, 2ème mois de la saison shemou, jour 1 2:
Le scribe Amunnakhte, fils d'Ipoui, 3: est venu par ici
|
|
Comments
Comments
|
Literature
Literature
|
|
|